Présentation Recherche Photothèque Liens Informations Formulaire de contacts Plan du site
 
Rapport annuel des évêques

Année: 1886
Pays: Japon
Mission: Japon septentrional
Rédacteur:Mgr Osouf

IV. - Japon septentrional.
Population catholique ................... 7,116
Baptêmes de païens ..................... 984
Baptêmes d'enfants de païens............ 45o
« L'exercice qui finit, écrit Mgr Osouf, a vu se continuer d'une manière assez régulière les ouvres déjà signalées dans les comptes rendus des années précédentes.
VILLE DE TOKIO. - 2,122 chrétiens, 198 baptêmes d'adultes. - « Rien n'est changé dans la distribution des postes de la capitale. Il y a toujours Tsukiji et son annexe Akabané, Ogawamachi, Asakusa et Honjô. »
Ce dernier poste jouit depuis plus d'un an de son autonomie, sous la direction de M. Balette. Les néophytes de ce quartier de Tokio, généralement fort dépourvus des biens de ce monde, semblent plus proches du royaume des Cieux. Ils se font remarquer par leur union vraiment fraternelle et leur zèle pour la conversion des païens. « Pour attirer les gens de bonne volonté, quatre des principaux chrétiens prêtent gracieusement leurs modestes maisons, où l'on fait des conférences religieuses. Ils considèrent comme un honneur et une bénédiction le concours ainsi apporté à la diffusion de la foi. Dieu veuille bénir de plus en plus ce petit centre fort digne d'intérêt! »
Le séminaire compte une douzaine d'élèves. L'œuvre du clergé indigène rencontre au Japon un obstacle sérieux dans les lois relatives au service militaire, qui changent souvent. Certains sujets, sur qui on avait cru pouvoir compter, échappent, presque au terme de leurs études. Le 1er août dernier, trois clercs ont reçu deux ordres mineurs; comme ils ont fini leurs cours de théologie, ils travaillent actuellement en qualité de catéchistes sous la direction de missionnaires.
Plusieurs raisons graves ont déterminé à suspendre pour un an l'école des catéchistes établie à Asakusa. Les missionnaires dans leurs districts respectifs ont exercé les aspirants catéchistes pendant cette année de vacances.
L'établissement des Sœurs du Saint-Enfant Jésus, à Tsukiji, et celui des Surs de Saint-Paul de Chartres, à Ogawamachi, progressent et se développent autant que le permettent les ressources. Les Sœurs continuent soit à recevoir des malades en danger de mort, soit à les visiter à domicile. Le plus grand nombre des baptêmes dus au zèle des religieuses est certainement le résultat de leurs oeuvres dé charité chrétienne.
« Avant de quitter la capitale, continue Mgr d'Arsinoé, donnons quelques détails sur le ministère extraordinaire que le choléra a fourni l'occasion d'y exercer.
« D'une part la sévérité de la police touchant, les communications avec les personnes ou les lieux contaminés, de l'autre l'absence de toute connaissance parmi le personnel des hôpitaux n'avaient d'abord laissé aux confrères aucune confiance de réussir à pouvoir offrir les secours de la religion aux nombreuses victimes du fléau qui remplissaient journellement ces établissements. Une occasion de le tenter se présenta bientôt : à la nouvelle qu'un chrétien étranger, pris du choléra, se trouvait à l'hôpital, M.. Brotelande s'y rendit aussitôt avec son catéchiste.
« Malheureusement, le malade en question avait succombé la veille au soir. Notre confrère profita de la circonstance pour demander à visiter les salles des malades. D'abord étonnés d'un semblable désir, les employés y accédèrent poliment et accompagnèrent le visiteur dans sa tournée. Malgré cette dernière courtoisie fort gênante, M. Brotelande put baptiser quelques enfants qui se mouraient. De son côté le catéchiste rencontra, parmi les employés de l'hôpital, un de ses amis encore païen qui lui donna un mot d'introduction pour le directeur d'un autre hôpital.
« Enhardis par ce premier succès, M. Brotelande et le catéchiste vont d'abord voir ce directeur qui les reçoit bien à son tour; puis ils prennent sur eux d'aller également dans les autres hôpitaux, en présentant, comme carte d'introduction, leurs visites aux premiers établissements. Poliment reçu dans les quatre locaux affectés aux cholériques, et muni de l'autorisation d'y retourner, M. Brotelande profita, le lendemain, de cette faculté; puis, peu à peu, il introduisit d'autres confrères dans trois des hôpitaux, gardant pour son lot le quatrième. Par la suite, diverses difficultés amenèrent le recours au gouverneur et quelques autres démarches ; d'où il est résulté une grande latitude dans deux hôpitaux, et un peu moins dans un autre, le quatrième demeurant inaccessible ou à peu près.
« MM. Vigroux, Brotelande et Lecomte sont les heureux confrères qui furent le plus à même d'exercer le ministère auprès des cholériques. MM. Clément et Cadilhac ont aussi parfois remplacé les premiers. A eux tous, ils ont baptisé, jusqu'au 1er octobre, plus de 500 personnes. Ces baptêmes ne figurent point dans le tableau ci-dessus, car on n'a fait les premiers qu'après la clôture du présent exercice. »
DISTRICT DE TOKIO. - 1,050 chrétiens, 205 baptêmes d'adultes. - « MM. Vigroux et Cadilhac administrent de concert ces chrétientés et n'épargnent rien pour en augmenter le nombre. Ils ont comme auxiliaires huit catéchistes en titre et un certain nombre de chrétiens des plus aptes, qu'ils recrutent avec soin selon les occasions. Nos confrères ont fondé cinq nouvelles petites chrétientés et bâti à Nishibori (province de Musashi) une chapelle dédiée à N.-D. du Saint-Rosaire. Le Rosaire vivant fonctionne dans 8 chrétientés du district; partout les fidèles aiment cette dévotion, et la Sainte Vierge se plaît à récompenser leur piété par des faveurs souvent signalées. »
Citons entre plusieurs autres un fait rapporté par M. Vigroux, pour montrer à quel point la grâce du saint baptême transforme les âmes : « Un aveugle; que de longues années d'inconduite avaient réduit à la cécité et à la misère, fut un jour touché et converti par la grâce. Or, plusieurs mois durant, après suri baptême, il se leva de grand matin, et jusqu'à dix heures du soir (souvent plus tard encore), il n'interrompait sa prière que le temps de prendre trois fois par jour un bol de riz. J'ai visité ce pauvre aveugle dans sa cabane, et je l'avoue, j'allais vers ce prédestiné comme on va en pèlerinage. Il n'attendait certainement personne, et je le trouvais en prières, selon son habitude; je l'ai vu pleurer en exprimant la consolation qu'il éprouvait à prier. Dans la crainte d'être à charge à la famille qui le nourrissait, il souhaitait mourir bientôt; son désir a été exaucé; un matin, on l'a trouvé endormi dans le Seigneur. »

DISTRICT DE YOKOHAMA - 1,920 chrétiens, 159 baptêmes d'adultes. - Le choléra, qui vient d'éprouver aussi la ville de Yokohama, a fourni à plusieurs chrétiens l'occasion d'acquérir de grands mérités en soignant les malades; on a vu les missionnaires, à la tête de leurs chrétiens, au chevet des cholériques, et leur dévouement très remarqué n'a pas été sans produire une salutaire impression sur les païens.
L'établissement des Sœurs du Saint Enfant Jésus continue à porter à Yokohama les mêmes fruits consolants que nous avons signalés à Tokio.
En dehors de la ville de Yokohama, dont les chrétiens sont administrés par MM. Midon et Guenin, le district comprend une partie du Musashi et les quatre provinces de Sagami, Idzu, Suruga et Totomi. M. Testevuide, aidé de 6 catéchistes et de quelques chrétiens aspirant à le devenir, cultive ce vaste champ. Voici le résumé qu'il donne lui-même de son administration: « 310 baptêmes dans les deux départements de Kanagawa et de Shidzuoka; deux nouveaux postes, Mitsuke et Atsugi; la liberté d'enterrer nos morts revendiquée à Fudjiyéda; l'érection d'une chapelle à Numadzu; des maîtres chrétiens donnés aux enfants dans les postes de Fudjiyéda, Shidzuoka et Matsunaga, tels sont les principaux résultats obtenus pendant l'exercice dernier, et pour lesquels nous adressons à Notre-Seigneur nos plus vives actions de grâces. »
« Les Sœurs du Saint-Enfant Jésus, écrit M. Midon, ont placé à Yokoska deux jeunes filles des plus anciennes et des plus habiles, pour tenter d'y fonder un ouvroir qui aiderait à faire connaître la religion. Un ménage de sérieux catholiques sert naturellement de gardien à ces jeunes maîtresses. L'avenir dira ce que produira cet essai; on ne pourra toujours pas regretter de l'avoir fait, ne fût-ce que pour contrebalancer par cet humble moyen la propagande protestante, qui a recours à toutes sortes d'entreprises. »
Un mot encore sur Atsugi : « M Garratt, ministre protestant converti, a bien voulu se charger, pour un an, des frais de la modeste installation que vient de faire M. Testevuide dans cette localité. Jusqu'ici les anciens adeptes de M. Garratt donnent peu d'espoir de passer au catholicisme; ils ne semblent guère mus que par des intérêts matériels. Espérons cependant que le zèle et les prières du bienfaiteur d'Atsugi porteront un jour leurs fruits. »
DISTRICT DE NAGOYA. - 98 chrétiens, 59 baptêmes d'adultes. - « M. Evrard, à qui est confié ce district, n'a pu le cultiver dans la mesure de ses désirs, retenu comme il l'est par ses fonctions d'interprète à la Légation. Il y a cependant fait une tournée au commencement de l'hiver dernier; puis, en été, il a eu recours à M. Ligneul pour procurer aux chrétiens la facilité de remplir leur devoir pascal et de gagner leur Jubilé. Malgré l'absence trop longue du missionnaire dans ces parages, le nombre des baptêmes de cette année ne laisse pas d'être encourageant.
Lorsque les chrétiens d'Ourakami (près Nagasaki) furent déportés, en 1870, et remis à la garde de différents gouverneurs, la ville de Nagoya en reçut un groupe assez nombreux ; plusieurs succombèrent pendant la détention qui ne prit fin qu'en 1873. Or, on a récemment découvert le terrain où reposent une trentaine environ de ces confesseurs de la Foi; il dépend d'un temple shintoïste. Les chrétiens ont l'intention d'acquérir cet emplacement pour en faire leur propre cimetière. S'ils ne réussissent point, ils achèteront un autre terrain pour transporter les restes de leurs frères du Sud. Ils espèrent ne rencontrer, du moins à cet égard, aucun obstacle; car le prêtre shintoïste ne peut que voir avec plaisir évacuer son terrain. »
DISTRICT DE MATSUMOTO. - 205 chrétiens, 21 baptêmes d'adultes. - M. Clément administre ce district qui compte présentement 8 chrétientés, dont les principales sont Matsumoto et Yamashiro. Celle-ci a été en 1884 dotée d'une chapelle. M. Clément travaille à procurer le même bienfait à Matsumoto où l'on compte déjà 70 néophytes. Nous faisons des vux pour qu'il réussisse dans sa trèslouable entreprise.
DISTRICT DE NIIGATA. - 259 chrétiens, 67 baptêmes d'adultes. - M. Lemaréchal est depuis un an environ chargé de ce district. Il a pour assistant M. de Noailles qui prépare la restauration prochaine du poste de Sado. Ce confrère s'est procuré lui-même les fonds nécessaires à l'érection d'une chapelle qui doit remplacer l'établissement détruit par un incendie, il y a quelques années. Tous les matériaux seront préparés pendant l'hiver, et la construction s'élèvera dès le retour du printemps. Les habitants d'Ebisu (ville de Sado où est établie la mission) saluent d'avance avec joie cette résurrection dont ils connaissent le projet.
Le poste de Niigata a pris aussi de l'extension cette année, grâce à la nouvelle installation de la mission et à l'établissement que les Surs de Saint-Paul de Chartres y ont fondé. « Cette maison, écrit M. Lemaréchal, n'a pas tardé à donner les prémices des heureux fruits qu'on en attendait. A la première surprise causée dans le pays par une uvre aussi recommandable, mais à laquelle on était si peu fait, a vite succédé la confiance, et la nouvelle maison s'est rapidement remplie de petites filles, autant que le comportent les ressources trop restreintes, hélas! dont disposent les Sœurs pour cet établissement. »
DISTRICT DE WAKAMATSU. - 165 chrétiens, 25 baptêmes d'adultes. - Ce district de création récente est confié à M. Lafon.On n'y compte encore que trois centres : Wakamatsu,Yamagata et Ogawara. Le premier est le seul à posséder une chapelle ; c'est aussi celui qui donne les meilleures espérances à notre confrère.
DISTRICT DE SENDAÏ. - 340 chrétiens, 27 baptêmes d'adultes. - M. Drouart de Lezey, assisté de M. Cocherie, a tenu durant cet exercice ce poste qui comprend, outre la chrétienté de la ville même de Sendaï, celles de Kasukawa et de Furukawa. Ces deux chrétientés sont loin malheureusement de donner au missionnaire toutes les consolations qu'il trouve à Sendaï. Là, du moins, comme le rapporte M. Drouart, on est édifié et consolé de la fidélité des chrétiens, de l'affection qu'ils témoignent au missionnaire et de leur zèle pour la conversion des païens. « A ce témoignage de notre confrère, j'ajouterai, écrit Mgr Osouf, que, lors de mon voyage à Sendaï pour la confirmation, nous avons été frappés, M. Vigroux et moi, du zèle des chrétiens en cette circonstance, et, ce qui va plus au cur, nous avons joui du spectacle de leur piété en voyant le grand nombre des communions. »

DISTRICT DE MORIOKA. - 309 chrétiens, 83 baptêmes d'adultes. - La ville de Morioka a une belle part dans ces résultats, malgré la misère toujours croissante qui y règne et l'acharnement des bonzes contre le christianisme. Dans leur haine du nom chrétien, ils se sont mis à faire des conférences pour ameuter la population contre les missionnaires. Souvent même, pendant la nuit, on a lancé des pierres sur la porte extérieure de la chapelle, et, deux ou trois fois, dans la rue, nos confrères ont reçu de ces projectiles.
A Hitokabé, écrit M. Jacquet, les néophytes sont bons, zélés et très fidèles à leurs devoirs religieux; aussi ai-je été heureux de leur bâtir un joli petit oratoire qui sert de lieu de réunion, et dont ils sont très fiers. »
En dehors de la ville de Morioka, le poste de KesenNuma est le plus florissant du district. « Il offre tout à la fois, écrit Mgr Osouf, par ses accroissements journaliers, l'aspect d'une chrétienté naissante et, par ses habitudes religieuses, la physionomie d'une communauté déjà ancienne de fidèles.
« Dans mon dernier voyage au Nord de la Mission, j'ai, pour la première fois, visité cette petite ville (5,000 habitants), pour y bénir une chapelle et administrer la confirmation. Tout comme M. Vigroux qui m'accompagnait, je fus dès l'abord frappé de l'aspect de cette localité; escortés des chrétiens et des catéchumènes venus, avec MM. Jacquet et Enjalbal, nous recevoir en dehors de la ville, nous eûmes à longer la rue principale pour nous rendre à la Mission. Or, nous trouvâmes toute une population, curieuse sans doute, mais parfaitement respectueuse, debout sur les portes ou dans la rué pour nous voir passer. Le lendemain, lors de la bénédiction de la chapelle, que suivirent les baptêmes et la messe solennelle, tout ce peuple, mêlé dans la cour à nos chrétiens, avec l'air le plus sympathique, semblait faire partie de la famille. La Mission ne désemplit pas de toute la journée; la fête des chrétiens était devenue comme celle de la ville entière. Je baptisai en cette circonstance vingt-six personnes, et une trentaine des plus vieux chrétiens reçurent la confirmation. » .
DISTRICT D'AKITA. – 170 chrétiens, 97 baptêmes d'adultes. - « Les débuts du district d'Akita ont été marqués par une succession d'épreuves qui donnent bon espoir pour l'avenir, puisque d'ordinaire les uvres que Dieu veut spécialement bénir subissent d'abord cette condition.
« Le catéchiste Ota rendu par la maladie incapable de tout travail; sa femme longuement « et gravement malade aussi; la petite vérole décimant la population et clouant sur son lit « le missionnaire; la résidence de la mission, avec presque tout ce qu'elle contenait, « réduite en cendres dans un épouvantable incendie qui anéantit, sur la fin d'avril, la « majeure partie de la ville; actuellement, le choléra jetant partout l'épouvante par les « ravages qu'il exerce ; voilà, écrit M. Tulpin, un aperçu des grosses misères de l'année, « pour ne rien dire des petites misères quotidiennes. »
A côté de ces épreuves, il y a, il est vrai, les consolations. La plus grande est sans contredit dans le chiffre relativement si élevé des baptêmes d'adultes; et il reste présentement soixante-douze catéchumènes. Dieu veuille continuer à répandre ses grâces sur un sol qui a déjà reçu de telles bénédictions!
DISTRICT D'AOMORI ET SAPPORO. - 259 chrétiens, 18 baptêmes d'adultes. - Ce district embrasse un immense pays, puisqu'il comprend une province de l'île Nippon et tout l'intérieur du Yeso. Aussi, combien l'administration en est-elle pénible et difficile ! Entre autres succès obtenus par M. Faurie, il y a le retour d'une quinzaine de néophytes schismatiques d'Aomori qui passent au catholicisme, de sorte qu'il ne reste plus dans la ville que trois Japonais fidèles au schisme russe.
VILLE DE HAKODATÉ - 219 chrétiens, 25 baptêmes d'adultes. « L'instabilité, écrit M. Berlioz, est toujours le caractère spécial de Hakodaté : malgré son ancienneté et les baptêmes assez nombreux qu'il a fournis, ce poste semble toujours au berceau. On arrive, un beau jour, de n'importe quel point du Japon, on s'instruit et l'on recoit. le baptême, puis, deux. ou trois ans après, on disparaît pour aller résider ailleurs. C'est' peu encourageant pour le missionnaire d'avoir toujours la même besogne à recommencer, quand il pense surtout que cette population nomade, une fois éloignee de l'église, n'est pas toujours sur le chemin du paradis. Parmi les nouveaux baptisés de cet exercice, plusieurs familles sont du pays et moins exposées, par conséquent, à l'inconvénient signalé.
" De plus, les Japonais qui fréquentent la Mission avec I'intention d'étudier la doctrine sont relativement nombreux. Ce réveil a exercé une heureuse influence sur les convertis des années précédentes , d'autant plus que quelques uns des nouveaux venus appartiennent à la haute société. Notre petit monde, jusque là faible et méprisé, se sent tout fier aujourd'hui de voir les sages et les puissants se mêler dans ses rangs.
« Les Surs de Saint Paul continuent, de leur côté, avec le même dévouement, à l’intérieur comme à l'extérieur de leur maison, leurs uvres de charité : éducation et instruction des enfants, et soin des malades; et Dieu bénit de plus en plus leur zèle. »



<< Retour page précédente



© Mepasie (missions étrangères de Paris en Asie) - Toutes les archives disponibles dans 15 pays : Birmanie, Cambodge, Chine, Corée du Nord, Corée du Sud, France, Inde, Indonésie, Japon, Laos, Malaisie, Singapour, Taiwan, Thaïlande, Vietnam